Arapça Türkçe Görüntülü DualarGörüntülü DualarKur'an'dan DualarKur'an'dan Görüntülü Dualar

Hz. Musa’nın Duası Türkçe Altyazılı

Hz. Musa’nın Duası Türkçe Altyazılı

Türkçe Okunuşu:

Rabbişrahlî sadrî. ve yessir lî emrî. vahlül ugdeten min lisânî. yefgahû gavlî.

Türkçe Anlamı:

Rabbim, benim göğsüme genişlik ver, işimi kolaylaştır; dilimden de şu düğümü çöz ki sözümü iyi anlasınlar

Hz. Musa'nın Duası

TÂHÂ Suresi Âyet – 25 Tefsiri

1. kâle : dedi
2. rabbi işrah : Rabbim aç
3. lî sadrî : benim göğsümü

Bismillâhirrahmânirrahîm

Hz. Musa burada “Göğsümden kalbime nur yolunu aç, senin nurların kalbimin içine girsin ve tezkiye olayım.” demek istemektedir.

Önce Allah’a ulaşmayı dileriz. Sonra Allahû Tealâ Rahmân esmasıyla tecelli etmeye başlar. Arkasından gözlerimizdeki hicab-ı mestureyi, görme hassasındaki perdeyi, kulaklarımızdaki vakrayı alır, işitme hassasındaki mührü açar. kalbimizdeki ekinneti alır, yerine ihbat koyar. Sonra kalbimize ulaşıp, kalbimizin nur kapısını Allah’a çevirir. Sonra da En’âm Suresinin 125. âyet-i kerimesi gereğince Allahû Tealâ’nın burada anlattığı gibi Allah göğsümüzü şerheder (yarar) ve göğsümüzden kalbimize nur yolunu açar:

6/EN’ÂM-125Fe men yuridillâhu en yehdiyehu yeşrah sadrahu lil islâm(islâmi), ve men yurid en yudıllehu yec’al sadrahu dayyikan haracen, ke ennemâ yassa’adu fîs semâi, kezâlike yec’alûllâhur ricse alâllezîne lâ yu’minûn(yu’minûne).
Öyleyse Allah kimi Kendisine ulaştırmayı dilerse onun göğsünü yarar ve (Allah’a) teslime (İslâm’a) açar. Kimi dalâlette bırakmayı dilerse, onun göğsünü semada yükseliyormuş gibi daralmış, sıkıntılı yapar. Böylece Allah, mü’min olmayanların üzerine azap verir.

Bundan muradı, kişinin zikir yapması ve önce %2 rahmet birikimiyle huşûya ulaşması, daha sonra da mürşidine ulaştıktan sonra nefs tezkiyesine başlayabilmesidir. Bir insanın nefs tezkiyesi (amilüssalihat) yapabilmesi, nefsinin afetlerini yok edebilmesi için mutlaka göğsünden kalbine nur yolunun açılması gerekir.

TÂHÂ Suresi Âyet – 26 Tefsiri

1. ve yessir : ve kolaylaştır
2. lî emrî : işimi

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Hz. Musa “Senin bana verdiğin ama benim gerçekleştirmem söz konusu olduğu için bu emri yerine getirmemi kolaylaştır.” diyor.

TÂHÂ Suresi Âyet – 27 Tefsiri

1. vahlu : ve çöz, düzelt
2. el ukdeten : düğüm, tutukluk
3. min lisânî : dilimden

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Hz. Musa’nın “Dilimden düğümü (peltekliği) çöz.” demesinin iki alternatifi söz konusudur.

Bir kıssa anlatılır:

O devirde firavun, İsraillilere ait olan bütün erkek çocuklarını öldürüp kızları serbest bıraktığı için Hz. Musa’nın da öldürülmesi söz konusudur. Allahû Tealâ Hz. Musa’nın annesine emir verir ki: “Sen, onu sepetin içine koyup Nil nehri’ne bırak. Gerisini ben hallederim.”

Sepet, Nil nehri’nden saray tarafından alınır. Ve bebek sarayda büyümeye başlar. Firavunun sakalını çekince firavun fena halde içerler. Hanımı da der ki: “O daha çocuk, istersen onun aklının ermediğini görmen için önüne bir inci, bir de ateş koy. İnciyi alırsa akıllı ama ateşi alırsa demek ki hakikaten bilmiyor.”

Hz. Musa, ateşi alır ve ağzına atar. Dili yandığı için dilinin peltek olduğu söylenir. Tabii bu bir rivayettir.

Diğer bir rivayet de Hz. Musa’nın dilinde doğuştan bir pelteklik olmasıdır.

TÂHÂ Suresi Âyet – 28 Tefsiri

1. yefkahû : anlasınlar, idrak etsinler
2. kavlî : sözlerimi

AÇIKLAMA

Bismillâhirrahmânirrahîm

Hz. Musa’nın dilinde pelteklik olduğu için söylediği sözleri karşı taraf anlayamıyor. Bazı harfleri tam telâffuz edememesi, kekemelik gibi bir durum söz konusu. İşte bunun için, “Benim dilimdeki peltekliği al ki, beni idrak etsinler, sözlerimin mânâsına varsınlar.” diyor.

Sitemizdeki Kuran dan bir başka dua videosuna bu linkten ulaşabilirsiniz.

https://www.islamidavet.com/dualar/kuranda-dualar-al-i-imran-191-194/

 

Hz. Musa’nın Duası Türkçe Altyazılı

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Başa dön tuşu