HaberlerİranOrtadoğu

İran Kuran Fuarı, İslam dünyasında eşsizdir

Kuran-ı Kerim’i Tacik diline çeviren ilk mütercim Ömerov “İran’da uluslararası düzeyde düzenlenen Kuran-ı Kerim fuarı İslam dünyasında benzersiz” dedi.

Kuran-ı Kerim’i Tacik diline çeviren ilk mütercim olan ve bu yıl Tahran 17. Uluslararası Kuran-ı Kerim Fuarına katılan Muhammedcan Ömerov, yaptığı Kuran tercümesiyle ilgili olarak bilgi verirken “Ben bu tercümeyi, Tacikistan Cumhurbaşkanı İmamali Rahmanov’un ısmarlaması üzerine yaptım. Ama şunu diyebilirim, bu iş hayatımın en önemli hadisesiydi” şeklinde konuştu.

Farsça olarak ilk Kuran tefsirinin Buhara kentinde tercüme edildiğini belirten Ömerov bu konuda ayrıca “Biz sınırda ve dilde İran’la ortak olduğumuz için kendimizi İran’ın kardeşi olarak görüyoruz” dedi.

Tacikistan’da bu tür bir fuar düzenleme gücüne sahip olmadıklarını da belirten Muhammedcan Ömerov daha sonra İran halkının bu uluslararası fuara gösterdiği ilgi hakkında “Bu fuar çok muazzam bir şey. Bence bunu benzer bir Kuran-ı kerim fuarı İslam dünyasında yoktur. Ben ilk kez 1997 yılında Tahran Kuran-ı Kerim fuarına katılmıştım. Bu yıl da 4. katılışım oluyor. Ben bugünlerde Tahran fuarında bir bayram havasında yaşıyorum diyebilirim” ifadesini kullandı.

Başa dön tuşu
Bugün 14 Ekim 2021 (1) içerik yüklenmiştir.