
Siyonist işgal rejimi kurumları ve Kudüs’teki işgal belediyesi, son günlerde Eski Belde semtinin çeşitli bölgelerine ve sokaklarına Mescid-i Aksa’yla ilgili Siyonistlerin kullandıkları terimleri ve isimleri içeren levhalar asmaya başladı.
Özellikle Mescid-i Aksa yakınlarındaki bölgelere asılan levhaların İbranice, Arapça ve İngilizce olmak üzere üç dilde hazırlandığı görüldü.
İşgal rejiminin levhalarda özellikle de Mescid-i Aksa, Burak Meydanı ve El-Mağaribe Kapısı’yla ilgili Kudüs’ü Yahudileştirme projesine hizmet eden ifadeler ve Telmud’da yer alan isimler kullanması dikkat çekti.
El-Aksa Vakıf ve Kültür Mirası Müessesesi, asılan levhalarda Mescid-i Aksa için İbranice “Har haBayit”, İngilizce “The Tempel Mount” ve Arapça “El-Harem El-Kudsi” isimlerinin ve Burak Duvarı için de İbranice ” HaKotel HaMa’aravi”, İngilizce “The Western Wall” ve Arapça “Batı Duvarı” isimlerinin kullanıldığını belirtti.
El-Aksa Müessesesi, 144 dönüm üzerinde kurulu Mescid-i Aksa’nın toprağının altıyla ve üstüyle tüm dillerde adının Mescid-i Aksa olduğunu, Burak Duvarı’nın da aynı şekilde tüm dillerde adının Burak Duvarı olduğunu ifade ederek, işgal rejiminin Yahudileştirme planları konusunda uyarıda bulundu.
